| |||||||
![]() |
Good Charlotte - Change ÇeviriGeceKahvesi.org'da 'Türkçe Çevirili Şarkı Sözleri' forumunun 'Good Charlotte - Change Çeviri' konusunu görüntülüyorsunuz...I am lost in the see-thru, I think you lost yourself too, GeceKahvesi.org - Good Charlotte - Change Çeviri -saydamlığın içinde kayboldum, bence sende seninkinin içinde kayboldun Throughout all of ...İlgili Kelimeler: ceviri, change, good charlotte |
| | LinkBack | Seçenekler | Stil |
| | #1 | ||
|
I am lost in the see-thru, I think you lost yourself too, GeceKahvesi.org - Good Charlotte - Change Çeviri -saydamlığın içinde kayboldum, bence sende seninkinin içinde kayboldun Throughout all of this confusion, I hope I somehow get to you, -bütün bu kargaşanın içinde , umarım birşekilde sana sahip olurum I practiced all the things I'd say, To tell you how I feel, -bütün diyeceklerimi çalıştım, sana nasıl hissettiğimi söylemek için And when I finally get my chance, It all seems so surreal, -ve sonunda şansımı elde ettiğim zaman, bütünüyle gerçeküstü görünüyor 'Cause from the first time I saw you, I only thought about you, -çünkü seni ilk gördüğümden beri, sadece seni düşündüm I didn't know you, I wanted to hold onto, The things you'd never say to me, -ben seni tanımıyordum, sahip olmak istedim, senin bana asla söylemeyecek olduğun şeylere 'Cause you said ![]() ![]() ![]() -çünkü sen dedin ki ![]() ![]() ![]() You can't change the way you feel, -hissedişini değiştiremezsin I could never do that, I could never do that -bunu asla yapamadım, bunu asla yapamadım But you can't tell me this ain't real, -ama sen bana bunun gercek olmadıgını soyleyemezsın 'Cause this is real -cunku bu gercek And you would see right through that, -ve sen bunu dogruca görecektin In the end it's all I've got, So I'm gonna hold onto that, -sonunda o sahip olduğum herşey, bu yüzden onu tutacağım So I'm gonna hold on and on and on and on, -bu yüzden tutacağım Now you've got me watching your eyes, -şimdi sen gözlerini izlerken bana sahipsin (Watching just to see, Watching just to see) -(sadece görmek için izlemek, sadece görmek için izlemek) Got me waiting just to see, -görmeyi beklerken beni aldı (If you'll ever look at me) -(hiçbirzaman bana bakmayacaksan) If it goes the way it never will, -eğer o hiçbirzaman gidemeyeceği yoldan giderse (Will it ever go, Will it ever go my way) -(o hiç gittimi, o hiç benim yolumdan gitti mi) Your eyes are watching me, and now you've got me thinking 'bout, -gözlerin beni izliyor, ve şimdi bana sahipsin, düşün bunu The first time that I met you, Standing in a crowded room, -seninle tanıştığım ilk sefer, kalabalık bir oda da bekliyordun But I could only see you, And I hope my words will get through, -ama ben sadece seni görebildim, ve umarım sözlerim vasıla olur 'Cause now I can't forget you, I want to tell you, -çünkü şimdi seni unutamıyorum, sana söylemek istiyorum If only I could reach you, And make you feel this way, - keşke sana uzanabilseydim ve seni bu şekilde hissettirebilseydimm But you said ![]() ![]() ![]() -ama sen dedinki You can't change the way you feel, -hissedişini değiştiremezsin I could never do that, I could never do that -bunu asla yapamadım, bunu asla yapamadım But you can't tell me this ain't real, -ama sen bana bunu gercek olmadıgını soyleyemezsın 'Cause this is real -cunku bu gercek And you would see right through that, -ve sen bunu dogruca görecektin In the end it's all I've got, So I'm gonna hold onto that, -sonunda o sahip olduğum herşey, bu yüzden onu tutacağım So I'm gonna hold on and on and on and on, -bu yüzden tutacağım _____________________ ![]() | |||
| | |
![]() |
| Bookmarks |
| Etiketler |
| ceviri, change, good charlotte |
| Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| Seçenekler | |
| Stil | |
| |
Sitemiz(gecekahvesi.org), hukuka, yasalara, telif haklarına ve kişilik haklarına saygılı olmayı amaç edinmiştir. Sitemiz, 5651 sayılı yasada tanımlanan .yer sağlayıcı. olarak hizmet vermektedir. İlgili yasaya göre, site yönetiminin hukuka aykırı içerikleri kontrol etme yükümlülüğü yoktur. Bu sebeple, sitemiz .uyar ve kaldır. prensibini benimsemiştir. Telif hakkına konu olan eserlerin yasal olmayan bir biçimde paylaşıldığını ve yasal haklarının çiğnendiğini düşünen hak sahipleri veya meslek birlikleri, makan@gmail.com mail adresinden bize ulaşabilirler. Buraya ulaşan talep ve şikayetler Hukuk Müşavirimiz tarafından incelenecek, şikayet yerinde görüldüğü takdirde ihlal olduğu düşünülen içerikler sitemizden kaldırılacaktır. Ayrıca, mahkemelerden talep gelmesi halinde hukuka aykırı içerik üreten ve hukuka aykırı paylaşımda bulunan üyelerin tespiti için gerekli teknik veriler sağlanacaktır. |