| |||||||
![]() |
Good Charlotte - The Truth ÇeviriGeceKahvesi.org'da 'Türkçe Çevirili Şarkı Sözleri' forumunun 'Good Charlotte - The Truth Çeviri' konusunu görüntülüyorsunuz...So here we are GeceKahvesi.org - Good Charlotte - The Truth Çeviri -işte burdayız We are alone -yalnızız There�s weight on your mind -aklında ağırlık var I wanna know -bilmek ...İlgili Kelimeler: ceviri, good charlotte, the truth |
| | LinkBack | Seçenekler | Stil |
| | #1 | ||
|
So here we are GeceKahvesi.org - Good Charlotte - The Truth Çeviri -işte burdayız We are alone -yalnızız There�s weight on your mind -aklında ağırlık var I wanna know -bilmek istiyorum The truth, if this is how you feel -gerçek, eğer bu nasıl hissettiğinse Say it to me -söyle bana If this was ever real -eğer bu asla gerçek olmadıysa I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts me -bana gerçeği ver beni incitse bile I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts me -bana gerçeği ver beni incitse bile I want the truth -gerçeği istiyorum So this is you İşte bu sensin You're talking to me -benle konuşuyorsun You found a million ways to let me down -beni düşürmenin milyonlarca yolunu buldun So I'm not hurt when you're not around -sen etrafta değilken incinmiyorum I was blind -kördüm But now I see -ama şimdi görüyorum This is how you feel -bu nasıl hissettiğindir Just say it to me -sadece söyle bana If this was ever real -eğer bu asla gerçek olmadıysa I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts me -bana gerçeği ver beni incitse bile I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts me -bana gerçeği ver beni incitse bile I know that this will break me -bunun beni kıracağını biliyorum I know that this might make me cry -bunun beni ağlatabileceğini biliyorum You gotta say what�s on your mind, on your mind -aklındakini söylemek zorundasın, aklındakini I know that this will hurt me -bunun beni inciteceğin and break my heart and soul inside -ve kalbimi kıracağını biliyorum ve ruhumu I don�t wanna live this lie -bu yalanı yaşamak istemiyorum I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts me -bana gerçeği ver beni incitse bile I want the truth from you -senden gerçeği istiyorum Give me the truth, even if it hurts -bana gerçeği ver incitse bile I don�t care no more, no -daha fazla umursamıyorum, hayır Just give me the truth, gimme' the truth -bana sadece gerçeği ver, baa gerçeği ver Cause I don�t care no more -çünkü daha fazla umursamıyorum Give me the truth -bana gerçeği ver Cause I don�t care no more, no -çünkü daha fazla umursamıyorum, hayır Just give me the truth -bana sadece gerçeği ver Give me the truth[4x] -bana gerçeği ver Cause I don�t care no more, no -çünkü daha fazla umursamıyorum, hayır _____________________ ![]() | |||
| | |
![]() |
| Bookmarks |
| Etiketler |
| ceviri, good charlotte, the truth |
| Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| Seçenekler | |
| Stil | |
| |
Sitemiz(gecekahvesi.org), hukuka, yasalara, telif haklarına ve kişilik haklarına saygılı olmayı amaç edinmiştir. Sitemiz, 5651 sayılı yasada tanımlanan .yer sağlayıcı. olarak hizmet vermektedir. İlgili yasaya göre, site yönetiminin hukuka aykırı içerikleri kontrol etme yükümlülüğü yoktur. Bu sebeple, sitemiz .uyar ve kaldır. prensibini benimsemiştir. Telif hakkına konu olan eserlerin yasal olmayan bir biçimde paylaşıldığını ve yasal haklarının çiğnendiğini düşünen hak sahipleri veya meslek birlikleri, makan@gmail.com mail adresinden bize ulaşabilirler. Buraya ulaşan talep ve şikayetler Hukuk Müşavirimiz tarafından incelenecek, şikayet yerinde görüldüğü takdirde ihlal olduğu düşünülen içerikler sitemizden kaldırılacaktır. Ayrıca, mahkemelerden talep gelmesi halinde hukuka aykırı içerik üreten ve hukuka aykırı paylaşımda bulunan üyelerin tespiti için gerekli teknik veriler sağlanacaktır. |